0 Giỏ hàng
0 Thêm tất cả sản phẩm đang lật vào giỏ hàng Lật lại

Điều khoản sử dụng

Chúng tôi mang đến trải nghiệm cấp doanh nghiệp bất kể quy mô kinh doanh

VUI LÒNG ĐỌC KỸ CÁC ĐIỀU KHOẢN SAU. KHI NHẤP VÀO "TÔI ĐỒNG Ý", BẠN ĐỒNG Ý RẰNG BẠN VÀ BẤT KỲ CÔNG TY NÀO MÀ BẠN ĐẠI DIỆN SẼ BỊ RÀNG BUỘC BỞI CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CỦA THỎA THUẬN NÀY VÀ CHÍNH SÁCH BẢO MẬT VÀ THEO ĐÂY THAM GIA VÀO MỘT THỎA THUẬN RÀNG BUỘC VỀ MẶT PHÁP LÝ VỚI DG1 Group Holdings Inc. ("DG1"). NẾU BẠN KHÔNG ĐỒNG Ý VỚI CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY, VUI LÒNG KHÔNG NHẤP VÀO "TÔI ĐỒNG Ý" BÊN DƯỚI.
NẾU BẠN THAY MẶT CHO CÔNG TY ĐỒNG Ý VỚI THỎA THUẬN NÀY, BẠN TUYÊN BỐ RẰNG BẠN CÓ THẨM QUYỀN RÀNG BUỘC CÔNG TY CỦA BẠN VỚI THỎA THUẬN NÀY VÀ THUẬT NGỮ "BẠN" SẼ ĐỀ CẬP ĐẾN CÔNG TY CỦA BẠN VÀ NGƯỜI DÙNG ĐƯỢC BẠN ỦY QUYỀN, NẾU CÓ. NẾU BẠN KHÔNG CÓ THẨM QUYỀN NHƯ VẬY HOẶC NẾU BẠN KHÔNG ĐỒNG Ý VỚI TẤT CẢ CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CỦA THỎA THUẬN NÀY, BẠN PHẢI CHỌN NÚT "HỦY" VÀ BẠN SẼ KHÔNG ĐƯỢC PHÉP SỬ DỤNG DỊCH VỤ.
Thỏa thuận này, bao gồm biểu mẫu đăng ký do bạn hoàn thành đặt ra giá, thời hạn, dịch vụ và phương thức thanh toán trong khi đăng ký dịch vụ (và / hoặc bất kỳ thỏa thuận cập nhật nào) ("Mẫu đăng ký"), Điều khoản và Điều kiện (được nêu bên dưới và được kết hợp bằng cách tham chiếu) và Chính sách bảo mật (gọi chung là "Thỏa thuận") được thực hiện bởi và giữa DG1 và bạn, là cá nhân / tổ chức được nêu trong Biểu mẫu đăng ký.
THỎA THUẬN NÀY ÁP DỤNG CHO (1) TẤT CẢ CÁC GÓI ĐĂNG KÝ SỬ DỤNG GIẢI PHÁP PHẦN MỀM DƯỚI DẠNG DỊCH VỤ (SAAS) ĐƯỢC LƯU TRỮ TRÊN DG1 (BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN [DG1] VÀ (2) BẤT KỲ DỊCH VỤ LIÊN QUAN NÀO KHÁC MÀ DG1 CÓ THỂ CUNG CẤP CHO BẠN LIÊN QUAN ĐẾN CÁC GIẢI PHÁP SAAS ĐÓ.

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN

1.Thuật ngữ và định nghĩa

1.1 Thời hạn của Thỏa thuận. Thỏa thuận này sẽ có hiệu lực đầy đủ kể từ ngày ký Thỏa thuận này và sẽ tiếp tục có hiệu lực trừ phi và cho đến khi Thoả thuận chấm dứt theo quy định tại Mục 5.

(a) "Người dùng được ủy quyền" là bất kỳ nhân viên, chuyên gia tư vấn, nhà thầu hoặc đại lý nào được bạn ủy quyền truy cập và sử dụng Dịch vụ thay mặt cho doanh nghiệp của bạn, trong mỗi trường hợp tùy thuộc vào thỏa thuận của người đó bị ràng buộc bởi các điều khoản của Thỏa thuận này.

(b) Ý nghĩa của "Nội dung" được nêu trong Mục 6.3.

(c) "Dữ liệu" có nghĩa là thông tin đăng ký, thông tin liên quan đến Người dùng được uỷ quyền và khách hàng và địa chỉ liên hệ của bạn, thông tin kinh doanh, tiếp thị và tài chính và bất kỳ dữ liệu tương tự nào mà bạn tải lên Dịch vụ.

(d) "Các bên DG1" có nghĩa là DG1 và các giám đốc, đại lý, công ty con, nhà cung cấp và nhân viên của DG1.

(e) "Tài liệu" có nghĩa là bất kỳ tài liệu, hướng dẫn sử dụng hoặc các tài liệu tương tự khác do DG1 cung cấp cho bạn liên quan đến việc bạn sử dụng Dịch vụ.

(f) Ý nghĩa của "Thông tin cá nhân" được quy định trong Chính sách bảo mật.

(g) "Dịch vụ chuyên nghiệp" có nghĩa là các dịch vụ chuyên nghiệp được cá nhân hóa (chẳng hạn như thiết kế trang web hoặc tạo nội dung trang web) do DG1 cung cấp cho bạn theo thỏa thuận bằng văn bản riêng giữa bạn và DG1.

(h) "Dịch vụ" có nghĩa là bất kỳ bộ giải pháp SaaS nào của DG1 được phát triển, vận hành và duy trì bởi DG1 (và các nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba) và được đăng ký thông qua trang web có thương hiệu DG1 hoặc do DG1 kiểm soát có liên kết đến Thỏa thuận này. Định nghĩa về Dịch vụ không bao gồm bất kỳ Dịch vụ chuyên nghiệp riêng biệt nào mà bạn có thể mua từ DG1.

(i) "Nội dung của bên thứ ba" có nghĩa là nội dung, bao gồm cả phần mềm, có thể đi kèm với Dịch vụ trong một số trường hợp nhất định.

2. SỬ DỤNG DỊCH VỤ

2.1 Giấy phép. Tùy thuộc vào việc bạn tuân thủ từng điều khoản của Thỏa thuận này, DG1 theo đây cấp cho bạn và Người dùng được ủy quyền quyền có giới hạn, có thể hủy bỏ, cá nhân, không thể cấp phép lại, không thể chuyển nhượng, không độc quyền để truy cập và sử dụng Dịch vụ theo Thỏa thuận này và không bán lại hoặc cung cấp dịch vụ cho bên thứ ba. Khi bạn sử dụng Dịch vụ, bạn tuyên bố và đảm bảo rằng bạn và Người dùng được ủy quyền sẽ tuân thủ tất cả các điều luật hiện hành khi sử dụng Dịch vụ, bao gồm nhưng không giới hạn, luật chống thư rác ở Canada.

2.2. Người dùng Được ủy quyền sẽ sử dụng tên thật và địa chỉ email hợp lệ, đồng thời tạo mật khẩu để sử dụng kết hợp với địa chỉ email của họ nhằm truy cập và sử dụng Dịch Vụ. Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm đảm bảo an toàn và bảo mật cho mật khẩu của mình. Bạn không được chia sẻ mật khẩu của mình với bất kỳ ai tại bất kỳ thời điểm nào. Bạn sẽ ngăn chặn truy cập hoặc sử dụng trái phép Dịch vụ và thông báo ngay cho DG1 về bất kỳ trường hợp sử dụng trái phép nào. Bạn chịu trách nhiệm đối với việc sử dụng Dịch vụ bởi bản thân hoặc bất kỳ ai khác sử dụng mật khẩu của bạn. Bạn có trách nhiệm đảm bảo rằng mật khẩu tài khoản của mình đủ mạnh và được thay đổi thường xuyên để ngăn chặn các truy cập trái phép. Bạn phải đảm bảo rằng hệ thống của bạn được bảo mật và sử dụng dịch vụ chống vi-rút và bảo mật hiện đại có sẵn trên thị trường. DG1 không có bất kỳ trách nhiệm nào đối với bất kỳ hệ thống nào của bạn. Bạn sẽ không sử dụng quyền truy cập vào Dịch vụ để:

a) thu thập hoặc tập hợp thông tin hoặc dữ liệu liên quan đến Dịch vụ hoặc thông tin hoặc dữ liệu của người dùng khác mà không cần sự đồng ý của họ;

(b) truy cập, sửa đổi hoặc sao chép bất kỳ dữ liệu hoặc thông tin nào của Dịch vụ hoặc những người dùng khác mà không có sự đồng ý của họ;

(c) cố ý can thiệp hoặc làm gián đoạn tính toàn vẹn hoặc hiệu suất của Dịch vụ hoặc dữ liệu chứa trong đó; hoặc

(d) quấy rối hoặc can thiệp vào việc sử dụng Dịch vụ của người dùng khác. DG1 không tuyên bố rằng Dịch vụ là phù hợp, hợp pháp hoặc có sẵn để sử dụng trong khu vực tài phán của bạn. Những người truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ hành động tuỳ theo ý muốn và rủi ro của riêng họ, và chịu trách nhiệm tuân thủ tất cả các luật hiện hành (địa phương, trong nước và quốc tế).

2.3 Dữ liệu. Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm về bất kỳ Dữ liệu nào bạn đăng lên Dịch vụ. Bạn sẽ không cung cấp, đăng hoặc truyền tải bất kỳ Dữ liệu, thông tin, nội dung hoặc tài liệu nào:

(a) xâm phạm, chiếm đoạt hoặc vi phạm bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ, quyền công khai/quyền riêng tư hoặc các quyền khác của bất kỳ bên thứ ba nào, hoặc bất kỳ luật hoặc quy định nào; hoặc

(b) chứa bất kỳ vi-rút hoặc chương trình lập trình nào nhằm làm hỏng, lén lút chặn hoặc chiếm đoạt bất kỳ hệ thống, dữ liệu, bảo mật hoặc thông tin cá nhân nào. DG1 có thể thực hiện bất kỳ hành động khắc phục nào nếu bạn vi phạm Mục 2.3 này; tuy nhiên, DG1 không có nghĩa vụ phải xem xét bất kỳ Dữ liệu hoặc Nội dung nào trên Dịch vụ về tính chính xác hoặc trách nhiệm pháp lý tiềm ẩn.

2.4 Hạn chế sử dụng. Bạn chịu trách nhiệm cho tất cả các hoạt động xảy ra trong tài khoản của bạn. Bạn sẽ không, và sẽ không cố, thực hiện bất kỳ điều nào sau đây:

(a) phân tích nhằm sao chép, tháo rời hoặc dịch ngược bất kỳ thành phần nào của Dịch vụ;

(b) can thiệp dưới bất kỳ hình thức nào vào hoạt động của Dịch vụ hoặc phần cứng và mạng được sử dụng để vận hành Dịch vụ;

(c) sử dụng Dịch vụ vì lợi ích của bên thứ ba hoặc điều hành văn phòng dịch vụ;

(d) sửa đổi, sao chép hoặc tạo các sản phẩm phái sinh dựa trên bất kỳ phần nào của Dịch vụ; (e) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo bất kỳ cách nào vượt quá phạm vi sử dụng cho phép theo Mục 2.1;

(f) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo bất kỳ cách nào bất hợp pháp, bôi nhọ, phỉ báng, tục tĩu, khiêu dâm, không đứng đắn, dâm ô, khêu gợi, quấy rối, đe dọa, xâm phạm quyền riêng tư hoặc quyền công khai, lạm dụng, kích động, gian lận hoặc phản cảm;

(g) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo bất kỳ cách nào để cấu thành, khuyến khích hoặc cung cấp hướng dẫn cho hành vi phạm tội, vi phạm quyền của bất kỳ bên nào hoặc có thể tạo ra trách nhiệm pháp lý hoặc vi phạm bất kỳ luật pháp địa phương, tỉnh, quốc gia hoặc quốc tế nào;

(h) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo bất kỳ cách nào có thể vi phạm bất kỳ bằng sáng chế, nhãn hiệu, bí mật thương mại, bản quyền hoặc quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền sở hữu nào khác của bất kỳ bên nào ở bất kỳ đâu trên thế giới;

(i) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo bất kỳ cách nào tiết lộ thông tin cá nhân về người khác, trừ khi được Thỏa thuận này cho phép, hoặc mạo danh bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào hoặc xuyên tạc mối quan hệ của bạn với một cá nhân hoặc tổ chức;

(j) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo bất kỳ cách nào cho các chương trình khuyến mãi, vận động chính trị, quảng cáo hoặc chào mời không mong muốn;

(k) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo bất kỳ cách nào đưa hoặc phát tán vi-rút, dữ liệu hỏng hoặc các tệp có hại, gây rối hoặc phá hoại khác vào Dịch vụ hoặc các thói quen lập trình nhằm làm hỏng, lén lút chặn hoặc chiếm đoạt bất kỳ hệ thống, dữ liệu, bảo mật hoặc Thông tin Cá nhân nào; hoặc

(l) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo bất kỳ cách nào, theo đánh giá riêng của DG1, là phản cảm hoặc hạn chế hoặc ngăn cản bất kỳ người nào khác sử dụng hoặc tận hưởng Dịch vụ, hoặc có thể khiến DG1 hoặc người dùng của DG1 phải chịu bất kỳ tổn hại hoặc trách nhiệm pháp lý nào dưới bất kỳ hình thức nào, hoặc tạo ra hoặc áp đặt tải không phù hợp hoặc tạo ra các giao dịch tiêu tốn băng thông lớn trên Dịch vụ; hoặc

(m) sử dụng Dịch vụ hoặc truy cập Dịch vụ theo cách gây căng thẳng hoặc căng thẳng quá mức cho mạng lưới DG1 thông qua các lệnh gọi API quá mức hoặc các hành động sử dụng không chuẩn khác.

2.5 Người dùng được ủy quyền. Việc bạn sử dụng Dịch vụ (về số lượng Người dùng ủy quyền, kích thước danh sách tối đa, giới hạn email hàng tháng, v.v.) phải tuân thủ các hạn chế được quy định trong Biểu mẫu đăng ký đối với mức đăng ký mà bạn đã mua (DG1 có thể giám sát việc bạn tuân thủ các giới hạn này và nếu phát hiện hành vi lạm dụng, DG1 sẽ yêu cầu bạn nâng cấp lên cấp đăng ký cao hơn thích hợp).

2.6 Đình chỉ hoặc Chấm dứt Sử dụng của bạn. Ngoài bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào khác mà DG1 có thể có theo Thỏa thuận này hoặc theo luật, DG1 có thể chấm dứt hoặc đình chỉ (một phần hoặc toàn bộ) quyền truy cập Dịch vụ của bạn theo Mục 3.7. Bạn chịu trách nhiệm cho bất kỳ khiếu nại, phí, tiền phạt, hình phạt và trách nhiệm pháp lý khác phát sinh bởi DG1 hoặc những người khác gây ra bởi hoặc phát sinh từ việc bạn vi phạm Thỏa thuận này hoặc việc bạn sử dụng Dịch vụ

2.7 Nội dung. DG1 không đại diện hoặc đảm bảo tính trung thực, chính xác hoặc độ tin cậy và không chịu trách nhiệm pháp lý cho bất kỳ Nội dung hoặc Dữ liệu nào được đăng, lưu trữ hoặc tải lên bởi bạn, bất kỳ người dùng Dịch vụ hoặc bất kỳ bên thứ ba nào trên, trong hoặc đến Dịch vụ, hoặc cho bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào phát sinh từ đó, DG1 cũng không chịu trách nhiệm cho bất kỳ sai lầm, phỉ báng, vu khống, bội nhọ, thiếu sót, giả mạo, tục tĩu, khiêu dâm hoặc thô tục mà bạn có thể gặp phải. NẾU CÔNG BỐ NHỮNG NỘI DUNG NHƯ VẬY, VIỆC SỬ DỤNG DỊCH VỤ CỦA BẠN CÓ THỂ GẶP NGUY HIỂM.

2.8 Lỗ hổng bảo mật. Để duy trì Dịch vụ an toàn nhất có thể, bạn không được tiết lộ bất kỳ lỗ hổng bảo mật nào cho bất kỳ người nào ngoại trừ DG1. Ngay khi phát hiện bất kỳ vấn đề hoặc sự việc nào có thể gây rủi ro cho việc bảo mật hoặc sử dụng Dịch vụ hoặc bất kỳ thông tin người dùng nào, bao gồm Thông tin cá nhân, bạn phải thông báo cho DG1 bằng cách liên hệ với info@dg1.com.

2.9 Dịch vụ và Công nghệ. DG1 sở hữu độc quyền và giữ toàn bộ quyền, quyền sở hữu và lợi ích đối với các tài liệu trên trang web của mình, bao gồm tất cả các định dạng, thiết kế, giao diện, thông tin, văn bản, dữ liệu, đồ họa, hình ảnh, video, logo, biểu tượng, âm thanh, nội dung, mã máy tính, Thông tin mật của DG1, và thông tin và công nghệ độc quyền của DG1 được sử dụng hoặc cung cấp cho bạn liên quan đến Dịch vụ và bất kỳ sự tổng hợp nào của chúng (gọi chung là “Công nghệ”). Dịch vụ được bảo vệ bởi quyền sở hữu trí tuệ theo luật pháp của Canada và các quốc gia khác, bao gồm luật bản quyền và luật nhãn hiệu, và được sở hữu hoặc cấp phép cho DG1. “DG1 Group Holdings Inc.” và các logo khác của DG1, cũng như tên sản phẩm và dịch vụ của DG1, là hoặc có thể là nhãn hiệu của DG1 (gọi chung là “Nhãn hiệu DG1”). Bạn đồng ý không hiển thị hoặc sử dụng Nhãn Hiệu DG1, đã hoặc chưa được đăng ký, dưới bất kỳ hình thức nào mà không có sự cho phép bằng văn bản từ chúng tôi, ngoại trừ khi được phép thông qua bất kỳ liên kết nào do chúng tôi cung cấp. Bạn phải giữ nguyên tất cả các thông báo về bản quyền, nhãn hiệu, nhãn hiệu dịch vụ và các thông báo quyền sở hữu khác có trong Dịch vụ gốc trên bất kỳ bản sao nào bạn thực hiện từ các Tài liệu. Ngoại trừ những gì được cấp phép rõ ràng cho bạn theo Thỏa thuận này, không có giấy phép hoặc quyền nào khác đối với Dịch vụ được cấp cho bạn, và tất cả các quyền này được DG1 giữ một cách rõ ràng. DG1 có quyền sử dụng, chuyển nhượng, cấp lại giấy phép, không thể thu hồi và vĩnh viễn sử dụng hoặc tích hợp vào Dịch vụ bất kỳ đề xuất, yêu cầu nâng cấp, khuyến nghị hoặc phản hồi nào khác do bạn cung cấp liên quan đến Dịch vụ mà không phải trả phí bản quyền và có hiệu lực trên toàn thế giới.

3. ĐIỀU KHOẢN VỀ PHÍ VÀ THANH TOÁN

3.1 Phí. Phí Dịch vụ dựa trên mức sử dụng (xem các mức sử dụng trong Biểu mẫu đăng ký) và các yêu cầu thanh toán của DG1 được quy định trong Biểu mẫu đăng ký và có thể thay đổi, theo thời gian theo quyết định riêng của DG1 ("Phí").

3.2 Thanh toán định kỳ. Bạn ủy quyền cho DG1 tính phí đăng ký định kỳ cho bạn (dựa trên mức sử dụng của bạn) theo thời hạn định kỳ và theo tỷ giá hiện hành tại thời điểm đó cho Dịch vụ được nêu trong Biểu mẫu Đăng ký và bất kỳ khoản phí nào khác mà bạn có thể phải chịu liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ thông qua phương thức thanh toán đã thỏa thuận (bao gồm, nếu có, thẻ tín dụng) như nêu trong Biểu mẫu đăng ký. Đối với một số thẻ tín dụng nhất định, công ty phát hành thẻ tín dụng của bạn có thể tính phí giao dịch nước ngoài hoặc các khoản phí khác. Các khoản phí này hoàn toàn do bạn chịu trách nhiệm.

3.3 Chênh lệch. Bạn hiểu rằng số tiền được lập hóa đơn mỗi tháng có thể thay đổi tuỳ tháng vì những lý do có thể bao gồm số tiền khác nhau do ưu đãi khuyến mại, thay đổi hoặc thêm Dịch vụ hoặc được do bạn được đưa vào mức sử dụng cao hơn hoặc thấp hơn dựa trên mức độ sử dụng của bạn. Mức sử dụng của bạn sẽ không được chuyển sang bậc thấp hơn trừ khi cả ba thuộc tính sử dụng chính (người liên hệ, doanh số bán hàng và đặt chỗ) đều giảm xuống dưới mức tối đa được liệt kê cho mức trước. Bạn cho phép DG1 sửa đổi thanh toán hàng tháng để phản ánh những thay đổi này.

3.4 Thay đổi giá. DG1 có quyền điều chỉnh Phí Dịch vụ theo bất kỳ cách nào và bất kỳ lúc nào vì nó có thể xác định theo quyết định duy nhất và tuyệt đối của mình với điều kiện là, bất kỳ thay đổi giá nào đối với Dịch vụ sẽ có hiệu lực cho kỳ thanh toán tiếp theo được mô tả trong Biểu mẫu đăng ký. Bạn có thể chấm dứt Dịch vụ theo Mục 5 và thông báo cho DG1.

3.5 Thanh toán tự động. DG1 tự động xử lý các khoản thanh toán và hóa đơn cho bất kỳ khoản tiền nào còn nợ DG1 theo thỏa thuận này thông qua các phương thức thanh toán được nêu trong Biểu mẫu đăng ký. Để rõ ràng hơn, việc đăng ký quyền truy cập Dịch vụ của bạn sẽ bắt đầu khi DG1 xử lý khoản thanh toán đầu tiên còn nợ cho kỳ thanh toán đầu tiên.

3.6 Thuế. Bạn phải thanh toán tất cả các loại thuế tài sản cá nhân, bán hàng, sử dụng, giá trị gia tăng, khấu lưu và các loại thuế tương tự (trừ thuế đối với thu nhập ròng của DG1) phát sinh từ các giao dịch được mô tả trong Thỏa thuận này, ngay cả khi số tiền đó không được liệt kê trên Biểu mẫu Đăng ký. Trong phạm vi bạn được miễn thuế bán hàng hoặc các loại thuế khác, bạn đồng ý cung cấp cho DG1, theo yêu cầu, giấy chứng nhận miễn trừ thích hợp.

3.7 Không thanh toán; Các quyền đình chỉ khác. DG1 có thể chấm dứt Dịch vụ nếu thông tin thanh toán hoặc liên hệ do bạn cung cấp là sai hoặc gian lận. DG1 cũng có quyền, theo quyết định của mình, đình chỉ việc truy cập và / hoặc sử dụng Dịch vụ của bạn:

(a) khi bất kỳ khoản thanh toán nào đến hạn nhưng chưa được thanh toán và bạn đã được yêu cầu nhưng không khắc phục kịp thời sự thất bại thanh toán đó, trong vòng mười bốn (14) ngày; hoặc

(b) trong trường hợp có tranh chấp phát sinh trên tài khoản của bạn do một người nào đó trong doanh nghiệp của bạn có thẩm quyền hành động hoặc quản lý tài khoản của bạn và DG1 không được cung cấp kịp thời các hướng dẫn bằng văn bản từ các bên liên quan đến tài khoản của bạn để giải quyết hoàn toàn tranh chấp.

Sau khi tạm ngừng Dịch vụ theo Mục 3.7 và không cập nhật nghĩa vụ thanh toán của bạn, DG1 sẽ gửi cho bạn một liên kết để xuất dữ liệu của bạn trong Dịch vụ. Sau ba mươi (30) ngày kể từ ngày thông báo có chứa liên kết, dữ liệu của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn.

Bạn hiểu và đồng ý rằng đó là tranh chấp phát sinh liên quan đến việc quản lý tài khoản của bạn, thì:

(c) nếu chủ sở hữu niêm yết của tài khoản là một công ty, công ty trách nhiệm hữu hạn hoặc tổ chức đã đăng ký khác, DG1 có thể dựa vào hồ sơ công khai (trong phạm vi có sẵn) liên quan đến các giám đốc điều hành hoặc người quản lý được ủy quyền thích hợp của tổ chức của bạn; hoặc

(d) nếu chủ sở hữu được liệt kê là DBA hoặc doanh nghiệp tư nhân, hoặc bất kỳ thực thể nào khác mà hồ sơ kiểm soát công khai không thể truy cập trực tuyến, DG1 có thể cho rằng cá nhân hoặc tổ chức đã thực hiện thanh toán trên tài khoản của bạn có thẩm quyền quản lý tài khoản. Bạn đồng ý rằng DG1 sẽ không chịu trách nhiệm với bạn cũng như bất kỳ bên thứ ba nào về việc đình chỉ Dịch vụ do bạn không thanh toán Phí hoặc từ tranh chấp về quyền quản lý tài khoản của bạn.

3.8 Không hoàn tiền. CÁC KHOẢN THANH TOÁN KHÔNG ĐƯỢC HOÀN LẠI VÀ KHÔNG CÓ KHOẢN HOÀN LẠI HOẶC TÍN DỤNG TRONG TRƯỜNG HỢP ĐÃ BẮT ĐẦU SỬ DỤNG QUA MỘT THỜI GIAN. Tuy nhiên, sau bất kỳ lần chấm dứt nào, ngoại trừ việc chấm dứt vì lý do theo Mục 5.3, bạn sẽ tiếp tục có quyền truy cập vào Dịch vụ cho đến cuối kỳ thanh toán hiện tại của mình.

4. TRÁCH NHIỆM CỦA DG1

4.1 Tiếp cận Thông tin. Trong thời hạn của Thỏa thuận này, DG1 sẽ trả lời kịp thời tất cả các yêu cầu hợp lý của bạn về thông tin liên quan để hỗ trợ bạn truy cập Dịch vụ dưới đây.

4.2 Truy cập vào Dịch vụ. Trong phạm vi áp dụng việc thực hiện bất kỳ Dịch vụ nào, DG1 sẽ cung cấp cho bạn quyền truy cập cần thiết để sử dụng Dịch vụ, tuân theo các điều khoản và điều kiện của Thỏa thuận này và các điều khoản sử dụng hiện hành. Bạn thừa nhận rằng Dịch vụ có thể không khả dụng, đôi khi, do nâng cấp hoặc bảo trì. DG1 sẽ sử dụng các nỗ lực hợp lý về mặt thương mại để thông báo cho bạn khi Dịch vụ không khả dụng cho mục đích nâng cấp hoặc bảo trì. Bạn thừa nhận và đồng ý rằng Dịch vụ được cung cấp từ Canada bất kể vị trí của bạn. Hơn nữa, bạn thừa nhận và đồng ý rằng Dịch vụ phụ thuộc vào hệ thống của bên thứ ba và do đó, DG1 không đảm bảo tính khả dụng hoặc quyền truy cập vào Dịch vụ.

4.3 Bảo mật DG1. DG1 sẽ sử dụng các nỗ lực hợp lý về mặt thương mại để đảm bảo các biện pháp bảo vệ thích hợp được áp dụng để bảo vệ tính bảo mật của Thông tin Cá nhân và sẽ bảo vệ thông tin đó khỏi các rủi ro như truy cập, sử dụng, tiết lộ, phá hủy và thay đổi. DG1 sẽ giới hạn quyền truy cập vào Thông tin Cá nhân, trong DG1, trên cơ sở "cần biết". Phù hợp với Chính sách bảo mật và Luật áp dụng. BẠN (CHỨ KHÔNG PHẢI DG1) HOÀN TOÀN CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐẢM BẢO RẰNG BẠN CÓ VÀ GIỮ LẠI CÁC BẢN SAO LƯU (NGOÀI DỊCH VỤ) CỦA TẤT CẢ THÔNG TIN CÁ NHÂN, DỮ LIỆU VÀ NỘI DUNG MÀ BẠN SỬ DỤNG VỚI DỊCH VỤ.

4.4 Tuyên bố từ chối trách nhiệm. TRỪ KHI ĐƯỢC QUY ĐỊNH RÕ RÀNG TRONG THỎA THUẬN NÀY, DG1 KHÔNG TUYÊN BỐ, BẢO ĐẢM HOẶC QUY ĐỊNH DƯỚI BẤT KỲ HÌNH THỨC NÀO. DỊCH VỤ ĐƯỢC CUNG CẤP TRÊN CƠ SỞ "NGUYÊN TRẠNG" VÀ "SẴN CÓ" MÀ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM, QUY ĐỊNH HOẶC TUYÊN BỐ DƯỚI BẤT KỲ HÌNH THỨC NÀO, RÕ RÀNG HAY NGỤ Ý. TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP, DG1 TỪ CHỐI RÕ RÀNG TẤT CẢ CÁC BẢO ĐẢM, RÕ RÀNG HAY NGỤ Ý, CÓ THỂ ÁP DỤNG CHO DỊCH VỤ, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN, BẢO ĐẢM NGỤ Ý HOẶC ĐIỀU KIỆN VỀ QUYỀN SỞ HỮU, KHÔNG VI PHẠM, DỊCH VỤ KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN, KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC HOẶC PHÙ HỢP CHO MỘT MỤC ĐÍCH CỤ THỂ.

5. THỜI HẠN & CHẤM DỨT

5.1 Thời hạn tiêu chuẩn. Thời hạn ban đầu của gói Dịch vụ sẽ bắt đầu từ lúc bạn gửi hoặc thực hiện Biểu mẫu đăng ký của bạn và sẽ tiếp tục trên cơ sở hàng tháng cho đến khi gói dịch vụ bị chấm dứt như được quy định trong Phần 5 này. Thời hạn của Thỏa thuận này sẽ tự động chấm dứt khi tất cả các gói đăng ký đang hoạt động cho tất cả các Dịch vụ đã bị chấm dứt.

5.2 Chấm dứt không có lý do. Một trong hai bên có thể chấm dứt thời hạn của gói Dịch vụ bằng cách cung cấp thông báo bằng văn bản trước ba mươi (30) ngày cho bên còn lại. Quyền chấm dứt của DG1 bổ sung cho bất kỳ quyền đình chỉ nào mà có thể có theo Thỏa thuận này. DG1 có thể chỉnh sửa thêm hoặc giám sát Nội dung và Dữ liệu của bạn bất cứ lúc nào, theo quyết định riêng của mình, có hoặc không có thông báo.

5.3 Chấm dứt có lý do. Thỏa thuận này có thể bị chấm dứt bởi DG1 bất cứ lúc nào sau khi cung cấp thông báo bằng văn bản cho bạn trong ba (3) ngày làm việc, nếu theo ý kiến của DG1, là ý kiến cuối cùng và ràng buộc, bất kỳ điều nào sau đây xảy ra:

(a) hành vi gian lận, không trung thực, vi phạm quy chế hoặc bất kỳ luật nào khác của bạn;

(b) bất kỳ hành vi hoặc hoạt động nào của bạn có thể ảnh hưởng xấu đến lợi ích hoặc danh tiếng của DG1, hoặc làm mất uy tín của DG1;

(c) hành vi từ phía bạn gây bất lợi cho hoạt động kinh doanh hoặc tình hình tài chính của DG1, như được xác định theo quyết định riêng của DG1;

(d) trong phạm vi được sử dụng trong Dịch vụ hoặc theo cách khác theo Thỏa thuận này, bất kỳ hành vi không tuân thủ bất kỳ điều khoản sử dụng Dịch vụ nào vào bất kỳ lúc nào (ngoại trừ liên quan đến sự chậm trễ thanh toán sẽ được điều chỉnh bởi Mục 3.7); hoặc

(e) bất kỳ hành vi không tuân thủ bất kỳ điều khoản hoặc điều kiện nào của Thỏa thuận này hoặc bất kỳ tuyên bố hoặc bảo đảm nào về việc bạn có hành vi không đúng sự thật, không chính xác hoặc không chính xác vào bất kỳ lúc nào theo Thỏa thuận này.

5.4 Hiệu lực chấm dứt. Khi chấm dứt thời hạn đăng ký Dịch vụ, tất cả các khoản Phí đến hạn và phải trả cho DG1 phải được thanh toán đầy đủ. Tùy thuộc vào việc nhận được tất cả các khoản Phí đó, DG1 sẽ tiếp tục cung cấp Dữ liệu cho bạn tải xuống cho đến ngày chấm dứt. Ngoài ra, trong khoảng thời gian ba mươi (30) ngày sau khi chấm dứt, bạn có thể sắp xếp tải xuống Dữ liệu của mình bằng cách liên hệ với DG1. Sau thời gian gia hạn ba mươi (30) ngày này, DG1 có thể xóa Dữ liệu của bạn khỏi môi trường Production. Các điều khoản của Thỏa thuận này mà theo bản chất được dự định còn hiệu lực khi hết hạn hoặc chấm dứt thời hạn đăng ký Dịch vụ sẽ vẫn còn hiệu lực, bao gồm nhưng không giới hạn ở các nghĩa vụ liên quan đến bảo mật, bảo vệ sở hữu trí tuệ, bồi thường và thanh toán các khoản Phí và chi phí chưa thanh toán.

5.5 DG1 Không chịu trách nhiệm về nội dung hoặc dịch vụ của Bên thứ ba. Dịch vụ có thể được Bên thứ ba (bao gồm nhưng không giới hạn đối tác tiếp thị hoặc đối tác dịch vụ của DG1) tích hợp thêm các Dịch vụ của Bên thứ ba nhằm hỗ trợ việc sử dụng Dịch vụ trong các thị trường ngách cụ thể hoặc tùy chỉnh Dịch vụ cho các nhóm khách hàng mục tiêu nhất định. Trong trường hợp bạn mua Dịch vụ từ các Bên thứ ba này hoặc nhận các Nội Dung hoặc dịch vụ cấu hình từ Bên thứ ba (ngay cả khi bạn mua dịch vụ cốt lõi trực tiếp từ DG1), DG1 không cam kết dưới bất kỳ hình thức nào và sẽ không chịu trách nhiệm đối với Nội Dung của Bên thứ ba đó. Bạn đồng ý rằng, nếu có bất kỳ khiếu nại hoặc vấn đề liên quan đến Nội Dung của Bên thứ ba hoặc sự tương tác với Dịch vụ, bạn sẽ liên hệ trực tiếp với nhà cung cấp Bên thứ ba liên quan (và không phải DG1).

6. BẢO MẬT; SỬ DỤNG TÊN

"6.1 Thông tin mật. Theo Thỏa Thuận này, thông tin mật bao gồm các điều khoản kinh doanh trong Biểu mẫu đăng ký, Dữ liệu của bạn, Dịch vụ và Tài liệu, cũng như bất kỳ thông tin nào được xác định rõ ràng bằng văn bản tại thời điểm tiết lộ là bảo mật hoặc thông tin mà bên nhận có thể hiểu một cách hợp lý là bảo mật dựa trên bản chất của thông tin và hoàn cảnh tiết lộ (“Thông tin mật”). Mỗi bên đồng ý:

(a) tiếp nhận và duy trì bảo mật tất cả Thông tin mật được tiết lộ bởi bên kia hoặc bên thứ ba;

(b) không sử dụng Thông tin mật của bên kia, trừ khi cần thiết để thực hiện các nghĩa vụ hoặc quyền lợi theo Thỏa Thuận này;

(c) giới hạn việc phổ biến nội bộ Thông tin mật cho những nhân viên và nhà thầu của bên nhận có nhu cầu biết và có trách nhiệm bảo vệ thông tin đó; và

(d) bảo vệ tính bảo mật của Thông tin mật theo cách mà mình tự bảo vệ thông tin và dữ liệu tương tự của chính mình (luôn thực hiện ít nhất một mức độ bảo vệ hợp lý đối với Thông tin mật đó). DG1 sẽ giới hạn quyền của nhân viên của DG1 truy cập vào Thông tin mật của bạn và chỉ cho những nhân viên cần thiết quyền truy cập này để cung cấp Dịch vụ thành công. DG1 có thể tiết lộ Thông tin mật cho các nhà thầu của mình theo nguyên tắc cần biết, những người đã ký kết các thỏa thuận bằng văn bản yêu cầu họ duy trì tính bảo mật chặt chẽ của thông tin đó và chỉ sử dụng nó để hỗ trợ thực hiện các dịch vụ của họ cho DG1 liên quan đến việc thực hiện Thỏa Thuận này. Thông tin mật không bao gồm thông tin:

(i) đã được công khai;

(ii) đã được biết đến rộng rãi trong ngành trước khi tiết lộ;

(iii) đã trở nên công khai mà không phải lỗi của bên nhận, sau khi được tiết lộ bởi bên cung cấp; hoặc

(iv) bên nhận biết được từ một bên thứ ba không bị ràng buộc bởi các nghĩa vụ không tiết lộ đối với bên cung cấp và có quyền hợp pháp để tiết lộ thông tin đó cho bên nhận.

Điều khoản 6.1 này sẽ không được hiểu là cấm tiết lộ Thông tin mật nếu việc tiết lộ đó là yêu cầu của pháp luật hoặc theo lệnh của tòa án hoặc cơ quan chính phủ khác. Các bên đồng ý thông báo kịp thời cho bên kia khi nhận được bất kỳ trát mời hầu tòa hoặc yêu cầu tương tự về việc tiết lộ như vậy."

6.2 Thông tin thẻ tín dụng. DG1 đồng ý rằng sẽ chỉ lưu giữ và lưu trữ bất kỳ thông tin thẻ tín dụng nào được cung cấp trong khoảng thời gian tối thiểu cần thiết cho các mục đích kinh doanh, pháp lý và / hoặc quy định và sẽ sử dụng các thông lệ tiêu chuẩn của ngành để bảo vệ thông tin đó khỏi bị truy cập, tiết lộ hoặc sử dụng trái phép.

"6.3 Dữ liệu và Nội dung. Đối với Dữ liệu và Nội dung, bạn tuyên bố và đảm bảo rằng:

(a) bạn sở hữu tất cả các quyền đối với Dữ liệu và bất kỳ nội dung nào do bạn tải lên, bao gồm mọi thiết kế, hình ảnh, hoạt ảnh, video, tệp âm thanh, phông chữ, logo, hình minh họa, tác phẩm, tác phẩm nghệ thuật, giao diện, văn bản, tác phẩm văn học và bất kỳ tài liệu nào khác (""Nội dung""), hoặc có (và sẽ tiếp tục có) toàn quyền, chức bị, giấy phép, sự đồng ý và thẩm quyền, trong và đối với Nội dung hoặc Dữ liệu, khi cần thiết để sử dụng hợp pháp, xuất bản, chuyển nhượng hoặc cấp phép bất kỳ và tất cả các quyền và lợi ích trong và đối với Nội dung hoặc Dữ liệu đó;

(b) Nội dung hoặc Dữ liệu là (và sẽ tiếp tục) đúng, cập nhật kịp thời, chính xác, không vi phạm bất kỳ quyền nào của bên thứ ba và không có cách nào bất hợp pháp để bạn sở hữu, đăng, truyền tải hoặc hiển thị;

(c) bạn đã có được tất cả sự đồng ý và cho phép theo yêu cầu của tất cả các luật hiện hành, liên quan đến việc đăng, truyền và xuất bản bất kỳ thông tin cá nhân nào và/hoặc hình ảnh hoặc chân dung của bất kỳ người, tổ chức hoặc tài sản nào là một phần của Nội dung hoặc Dữ liệu và bạn sẽ tuân thủ tất cả các luật áp dụng theo đó."

6.4 Sử dụng tên trong tiếp thị. Bạn có thể sử dụng tên, nhãn hiệu và thông tin nhận diện của DG1 một cách phù hợp và chấp nhận được trong các chương trình tiếp thị tiêu chuẩn, với điều kiện bạn đồng ý ngừng hoặc thay đổi cách sử dụng đó theo yêu cầu của DG1 nếu việc sử dụng đó trái với chính sách thương hiệu của DG1, có thể gây nhầm lẫn thương hiệu trên thị trường hoặc không được DG1 chấp nhận. Tương tự, DG1 có thể sử dụng tên doanh nghiệp của bạn một cách phù hợp và chấp nhận được cho các chương trình tiếp thị tiêu chuẩn, với điều kiện DG1 đồng ý ngừng hoặc thay đổi cách sử dụng đó theo yêu cầu của bạn nếu việc sử dụng đó trái với chính sách thương hiệu của bạn, có thể gây nhầm lẫn thương hiệu trên thị trường hoặc không được Quý khách chấp nhận. Các chương trình tiếp thị tiêu chuẩn và chấp nhận được bao gồm, nhưng không giới hạn ở: danh sách khách hàng, thông cáo báo chí, khảo sát, phỏng vấn, các ấn phẩm kinh doanh uy tín, truyền hình, và các hình thức quảng bá trên website, v.v.

7. BỒI THƯỜNG VÀ BIỆN PHÁP KHẮC PHỤC

7.1 BỒI THƯỜNG. BẠN PHẢI BỒI THƯỜNG, BẢO VỆ VÀ GIỮ CHO CÁC BÊN DG1 KHÔNG BỊ ẢNH HƯỞNG BỞI VÀ CHỐNG LẠI BẤT KỲ VÀ TẤT CẢ CÁC KHIẾU NẠI, HÀNH ĐỘNG, YÊU CẦU, TỔN THẤT, CHI PHÍ, PHÍ TỔN HOẶC THIỆT HẠI DƯỚI MỌI HÌNH THỨC MÀ CÁC BÊN DG1 HOẶC NGƯỜI DÙNG HAY KHÁCH HÀNG CỦA DG1 CÓ THỂ GẶP PHẢI PHÁT SINH TỪ: (A) VIỆC BẠN VI PHẠM BẤT KỲ ĐIỀU KHOẢN NÀO CỦA THỎA THUẬN NÀY; (B) VIỆC BẠN VI PHẠM BẤT KỲ QUYỀN NÀO CỦA BÊN THỨ BA, BAO GỒM BẤT KỲ QUYỀN TÁC GIẢ, QUYỀN SỞ HỮU HOẶC QUYỀN RIÊNG TƯ HOẶC VI PHẠM BẤT KỲ LUẬT ÁP DỤNG NÀO, PHÁT SINH TỪ NỘI DUNG HOẶC DỮ LIỆU CỦA BẠN VÀ/HOẶC VIỆC BẠN SỬ DỤNG DỊCH VỤ HOẶC DỊCH VỤ CHUYÊN NGHIỆP; VÀ/HOẶC (C) VIỆC BẠN HOẶC NGƯỜI DÙNG ĐƯỢC ỦY QUYỀN SỬ DỤNG DỊCH VỤ HOẶC DỊCH VỤ CHUYÊN NGHIỆP.

7.2 Lệnh cấm. Các bên thừa nhận rằng nếu bạn không tuân thủ bất kỳ điều khoản nào của Thỏa Thuận này, DG1 sẽ chịu thiệt hại mà không thể bồi thường đầy đủ bằng tiền. Do đó, bạn đồng ý rằng trong trường hợp vi phạm (hoặc có nguy cơ vi phạm) và ngoài các biện pháp khắc phục khác mà DG1 có thể có theo luật pháp hoặc công bằng, DG1 sẽ có quyền đương nhiên nộp đơn lên tòa án có thẩm quyền thích hợp để yêu cầu áp dụng các biện pháp như lệnh cấm, lệnh ngăn chặn, sắc lệnh hoặc biện pháp khác phù hợp nhằm đảm bảo việc tuân thủ các điều khoản của Thỏa Thuận này.

8. BẢO ĐẢM; GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA DG1

8.1 DG1 cam kết rằng trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ khi bàn giao, tất cả Dịch vụ chuyên nghiệp sẽ được thực hiện một cách chuyên nghiệp, phù hợp với các tiêu chuẩn chuyên môn của các dịch vụ tương đương trong ngành. Đối với bất kỳ vi phạm nào về cam kết này mà bạn báo cáo kịp thời, biện pháp khắc phục duy nhất của bạn sẽ là việc DG1 thực hiện lại các Dịch vụ chuyên nghiệp bị thiếu sót. Nếu DG1 không thể thực hiện lại các Dịch vụ chuyên nghiệp bị thiếu sót theo cam kết, bạn sẽ có quyền yêu cầu hoàn lại phần chi phí đã thanh toán cho DG1 cho các Dịch vụ chuyên nghiệp bị thiếu sót đó, và khoản hoàn lại này sẽ là toàn bộ trách nhiệm của DG1 đối với bạn liên quan đến các Dịch vụ chuyên nghiệp đó.

8.2 Giới hạn trách nhiệm pháp lý. TRONG BẤT KỲ TRƯỜNG HỢP NÀO, DG1 SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI BẠN VỀ BẤT KỲ THIỆT HẠI TRỰC TIẾP, GIÁN TIẾP, ĐẶC BIỆT, NGẪU NHIÊN, TRỪNG PHẠT HOẶC HẬU QUẢ NÀO, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở SỰ CHẬM TRỄ, MẤT DỮ LIỆU, MẤT NỘI DUNG, MẤT KINH DOANH HOẶC CÁC TỔN THẤT KHÁC PHÁT SINH HOẶC KẾT QUẢ TỪ THỎA THUẬN NÀY, NGAY CẢ KHI ĐÃ ĐƯỢC THÔNG BÁO VỀ KHẢ NĂNG XẢY RA CÁC THIỆT HẠI NÀY. ĐIỀU NÀY ÁP DỤNG DÙ TRÁCH NHIỆM PHÁT SINH TỪ HỢP ĐỒNG, SƠ SUẤT, HÀNH VI GÂY HẠI, TRÁCH NHIỆM TUYỆT ĐỐI HOẶC BẤT KỲ LÝ THUYẾT TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ NÀO KHÁC. HƠN NỮA, TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, TỔNG MỨC TRÁCH NHIỆM CỦA DG1 THEO THỎA THUẬN NÀY SẼ KHÔNG VƯỢT QUÁ SỐ TIỀN MÀ BẠN ĐÃ THANH TOÁN CHO DG1 TRONG KHOẢNG THỜI GIAN SÁU THÁNG TRƯỚC KHI SỰ KIỆN GÂY RA TRÁCH NHIỆM XẢY RA, VỚI ĐIỀU KIỆN NẾU BẠN SỬ DỤNG PHIÊN BẢN PRODUCTION CỦA DỊCH VỤ, TỔNG MỨC TRÁCH NHIỆM CỦA DG1 THEO THỎA THUẬN NÀY SẼ KHÔNG VƯỢT QUÁ MƯỜI ĐÔ LA (10 USD) CHO BẤT KỲ THIỆT HẠI NÀO DO PHIÊN BẢN PRODUCTION MỚI NHẤT CỦA DỊCH VỤ GÂY RA.

8.3 Bất kể các điều khoản khác trong Thỏa Thuận này, trong bất kỳ trường hợp nào, DG1 không thể được coi là “nhà xuất bản” của bất kỳ Nội dung hoặc Dữ liệu nào, không ủng hộ bất kỳ Nội dung hoặc Dữ liệu nào và không chịu trách nhiệm cho bất kỳ Nội dung hoặc Dữ liệu nào được tải lên, đăng tải, xuất bản và/hoặc cung cấp bởi bất kỳ người dùng hoặc bên nào khác trên và/hoặc thông qua Dịch vụ, cho bất kỳ mục đích sử dụng nào bởi bất kỳ bên nào, hoặc cho bất kỳ sự mất mát, xóa bỏ hoặc hư hỏng nào đối với Nội dung hoặc Dữ liệu đó hoặc bất kỳ thiệt hại, chi phí nào mà bạn hoặc người khác có thể phải chịu hoặc phát sinh do hoặc liên quan đến việc xuất bản, truy cập và/hoặc dựa vào bất kỳ Nội dung hoặc Dữ liệu nào. Hơn nữa, DG1 sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ sai sót, phỉ báng, vu khống, thông tin sai lệch, nội dung khiêu dâm, kích động và/hoặc bất kỳ Nội dung hoặc Dữ liệu nào vi phạm pháp luật và/hoặc xâm phạm mà bạn hoặc bất kỳ bên nào khác có thể gặp phải.

9. ĐỘC LẬP

9.1 Độc lập. Bạn độc lập và không phải là nhân viên, đại lý, liên doanh hoặc đối tác của hoặc với DG1. Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm giám sát và chỉ đạo Dịch vụ được cung cấp và sẽ chịu trách nhiệm về cách thức thực hiện Dịch vụ, về phương pháp được sử dụng để thực hiện tương tự và cho tất cả các hành vi và những việc được thực hiện trong việc thực hiện những điều đã nói ở trên. Không có nội dung nào trong Thỏa thuận này và mối quan hệ được tạo ra giữa các bên theo đây, trực tiếp hoặc gián tiếp, cấu thành nhân viên, nhà thầu và nhân viên của bạn là nhân viên, liên doanh, đại lý hoặc người hầu của DG1 và hơn nữa, không có nội dung nào trong Thỏa thuận này sẽ hoạt động hoặc được hiểu là miễn trừ cho bạn bất kỳ nghĩa vụ hoặc nghĩa vụ nào áp đặt cho bạn với tư cách là nhà thầu độc lập.

9.2 Thẩm quyền. Không bên nào có bất kỳ thẩm quyền nào để hành động thay mặt cho bên kia hoặc chịu bất kỳ nghĩa vụ nào thay mặt cho bên kia trừ khi được quy định cụ thể bởi Thỏa thuận này.

10. TỔNG QUÁT

10.1 Sự đồng ý rõ ràng. Bằng cách ký kết Thỏa thuận này, bạn đồng ý rõ ràng với việc nhận tin nhắn điện tử (email, tin nhắn văn bản, tin nhắn tức thời hoặc bất kỳ hình thức tin nhắn tương tự nào) từ DG1 mà tin nhắn sẽ cung cấp thông tin liên quan đến Dịch vụ. Nếu bạn muốn sử dụng Dịch vụ trên thiết bị di động, bạn cũng đồng ý rõ ràng với việc cài đặt Dịch vụ (và mọi cập nhật) cần thiết để sử dụng Dịch vụ như một ứng dụng trên thiết bị di động. Bạn có thể liên hệ với DG1 theo địa chỉ, số điện thoại và email bên dưới để hủy bỏ sự đồng ý nhận tin nhắn điện tử và/hoặc cập nhật về Dịch vụ bất cứ lúc nào.

10.2 Thông báo. Bất kỳ thông báo hoặc liên lạc nào khác được yêu cầu hoặc được phép theo Thỏa Thuận này và nhằm có hiệu lực pháp lý phải được gửi bằng văn bản cho bên còn lại. Bạn có thể gửi thông báo đến địa chỉ 618 - 688 West Hastings Street, Vancouver, British Columbia, V6B 1P1, CANADA, hoặc email info@DG1.com, và DG1 có thể gửi bất kỳ thông báo nào đến bạn tại địa chỉ email được ghi trong Biểu mẫu đăng ký. Thông báo sẽ được coi là đã gửi vào ngày làm việc tiếp theo ở Tỉnh British Columbia sau khi được gửi đi.

10.3 Yếu tố thời gian. Thời gian là yếu tố quan trọng trong việc thực hiện tất cả các nghĩa vụ của bạn theo Thỏa Thuận này và bất kỳ phần nào trong đó, và không có sự gia hạn hoặc thay đổi nào của Thỏa Thuận này được coi là từ bỏ quy định này.

10.4 Toàn bộ thỏa thuận. Thỏa thuận này là toàn bộ Thỏa thuận giữa các bên liên quan đến tất cả các vấn đề trong thỏa thuận này và thay thế mọi thỏa thuận trước đây hoặc đồng thời khác. DG1 có thể sửa đổi Thỏa thuận này bất cứ lúc nào. Việc bạn tiếp tục sử dụng Dịch vụ sau bất kỳ sửa đổi nào sẽ được coi là sự chấp nhận của bạn đối với sửa đổi đó. Nếu bạn không đồng ý với bất kỳ sửa đổi nào của Thỏa thuận, bạn phải ngay lập tức ngừng sử dụng Dịch vụ và thông báo cho DG1 rằng bạn chấm dứt Thỏa Thuận. Bất kỳ tài liệu nào được đề cập trong Thỏa thuận này đều được xem như là một phần của Thỏa Thuận này.

10.5 Quyền lợi và Ràng buộc. Thỏa Thuận này sẽ có lợi và ràng buộc các bên và các đại diện pháp lý hoặc cá nhân, người thừa kế, người thực hiện di chúc, người quản lý di sản, những người kế thừa hoặc người được chỉ định hợp pháp của họ.

10.6 Chuyển nhượng hoặc ký hợp đồng phụ. Bạn không thể chuyển nhượng Thỏa thuận này hoặc ký hợp đồng phụ (toàn bộ hoặc một phần) và bất kỳ chuyển nhượng hoặc hợp đồng phụ nào đều vô hiệu.

10.7 Bất khả kháng. DG1 sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ sự chậm trễ hoặc không thực hiện nào do nguyên nhân vượt ngoài tầm kiểm soát hợp lý của mình, bao gồm nhưng không giới hạn, thiên tai, hành động của chính phủ, chiến tranh, thiên tai, đình công, rối loạn dân sự, từ chối công việc, cháy nổ, hỏng hóc thiết bị hoặc Dịch vụ hoặc hệ thống của Bên thứ ba. Nếu xảy ra sự chậm trễ như vậy, các nghĩa vụ thực hiện sẽ được kéo dài thêm thời gian tương ứng với thời gian chậm trễ.

10.8 Luật điều chỉnh. Thỏa thuận này sẽ được điều chỉnh và giải thích theo luật pháp của Tỉnh British Columbia và luật liên bang Canada có liên quan, và mỗi bên đồng ý không hủy bỏ quyền tài phán độc quyền của Tòa án của Tỉnh này, ngoại trừ các trường hợp yêu cầu lệnh cấm hoặc thực hiện cụ thể bởi DG1.

10.9 Tính hiệu lực từng phần & Miễn trừ. Nếu bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này bị coi là không hợp lệ bởi tòa án có thẩm quyền, thì các điều khoản còn lại vẫn sẽ có hiệu lực đầy đủ. Việc DG1 không yêu cầu hoặc thực hiện nghiêm ngặt bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này hoặc không sử dụng bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào theo Thỏa Thuận này sẽ không được coi là miễn trừ hoặc từ bỏ quyền của DG1 đối với bất kỳ điều khoản nào.

10.10 Tuân thủ xuất khẩu. Bạn đồng ý rằng luật kiểm soát xuất khẩu của Canada và Hoa Kỳ cũng như các luật xuất nhập khẩu hiện hành khác chi phối việc bạn sử dụng Dịch vụ, bao gồm DG1 Technology. Bạn tuyên bố rằng bạn không phải là công dân của một quốc gia bị cấm vận cũng như không phải là người dùng cuối bị cấm theo luật, quy định và danh sách chống khủng bố hoặc xuất khẩu hiện hành của Canada và Hoa Kỳ. Bạn đồng ý không sử dụng hoặc xuất khẩu, cũng như không cho phép bên thứ ba sử dụng hoặc xuất khẩu, Dịch vụ hoặc Công nghệ theo bất kỳ cách nào vi phạm luật hiện hành, bao gồm nhưng không giới hạn ở các luật và quy định kiểm soát xuất khẩu và nhập khẩu hiện hành.

11. CHÍNH SÁCH ĐỔI TRẢ

Hiện tại, DG1 không hỗ trợ chính sách đổi trả gói dịch vụ. Mọi khoản thanh toán đều không được hoàn trả và sẽ không có khoản hoàn tiền cho các gói dịch vụ sử dụng dở dang. Tuy nhiên, sau khi chấm dứt hợp đồng, ngoại trừ việc chấm dứt vì lý do được nêu ở Mục 5.3, bạn vẫn sẽ tiếp tục truy cập vào Dịch vụ cho đến hết chu kỳ thanh toán hiện tại của mình.

12. CHÍNH SÁCH HOÀN HUỶ

Chúng tôi tôn trọng quyền tự do và tính linh động của bạn. DG1 cho phép người dùng huỷ gói dịch vụ bất kỳ lúc nào nếu cảm thấy dịch vụ của chúng tôi không còn phù hợp với nhu cầu của doanh nghiệp bạn.

13. CHÍNH SÁCH GIAO HÀNG

Hiện tại, DG1 cung cấp giải pháp trang web trực tuyến nên không có chính sách giao hàng cho sản phẩm là gói dịch vụ. Tuy nhiên, DG1 có hỗ trợ tích hợp các đơn vị vận chuyển (DHL, GLS, Giao Hàng Nhanh, v.v.) vào nền tảng, giúp các doanh nghiệp kết nối với các dịch vụ giao hàng và quản lý quy trình giao hàng trực tiếp.